隋郑译与隋文帝杨坚有同学之谊,且有定策之功,封沛国公,位上柱国。但郑译贪财收贿,官声极坏,为宪司所劾除名。但文帝念旧,仍授为隆州刺史。因病请回京,文帝在醴泉宫召见郑译,面谕复沛国公、上柱国爵位,并令内史令李德林立作诏书。侍臣高熲戏谓译曰:“笔干。”译答曰:“出为方岳,杖策言归,不得一钱,何以润笔。”隋文帝听后大笑。润笔或以金钱,或礼品。如宋欧阳修《归田录》卷一说:“王元之(禹偁)任翰林,尝草夏州李继迁制,继迁送润笔物数倍于常。”《归田录》卷又说:“蔡君谟(襄)既为余书《集古录目序》刻石,其字尤精劲,为世所珍。余以鼠须栗尾笔、铜绿笔格、大小龙茶、惠山泉等物为润笔。”明清以后,大抵以金钱为润笔,卖文鬻书,均有润格,按价付酬。