• 欢迎访问书法思考网,注册用户可以投稿!

中英双语故事:长颈鹿的小靴子

Giraffe small boots

长颈鹿的小靴子

Birthday small giraffe, giraffe mother gave him to buy two pairs of small boots because he had four feet. Giraffe's devoted and long legs, boots EC particularly high. Small giraffe wearing new boots, in the woods, run, jump and do not take care of losing one. He Huaahua ah, did not find darkness to find. The next day, small goats grazing in the woods, only to see a small boots. He was pleased to that, I thought: “I want my mother to buy new boots, and her mother not to buy. This small boots and new and beautiful, I just can wear. Although only one, is better than no-ah.”

长颈鹿过生日,长颈鹿妈妈给他买了两双小靴子,因为他有四只脚。长颈鹿的腿又细又长,所以靴统特别高。小长颈鹿穿着新靴子,在树林里又跑又跳,不当心丢了一只。他找啊找啊,找到天黑也没找到。第二天,小山羊在树林里吃草,看见了这只小靴子。他高兴极了,心想:“我要妈妈给我买新靴子,妈妈不给买。这小靴子又新又漂亮,正好可以给我穿。尽管只有一只,可总比没有强呀。”

Small goat wearing small boots. His legs may be too short, feet cannot catch the end, a reference to the contrary tripwire,fell down hurtly.

小山羊穿上小靴子。可他腿太短,脚够不着底,反而绊了一交,摔得好疼。

Small goat said: “Oh, dared to offend you because I roof dwarf? High roof as big brother, I gave him to wear!” Although the roof as the big brother, his legs may be too rough, would not be able to wear.

小山羊说:“唉,谁叫我个儿矮呢?象大哥个儿高,我送给他穿!”象大哥虽然个儿高,可他腿太粗,也没法穿。

Piglets,monkeys, small Qiwei, small squirrels …… also no law to wear.

小猪、小猴、小刺猥、小松鼠……也都没法穿。

Like big brother thought for a little while, said: “This small boots only the owner can wear it. Owners can Who? No owner, no one wearing more than a pity!” “This small boots can I do to Waterloo.” Small squirrels Then, jumping on the small boots go. She can just jump into, shouting up: “help ah! I climb not come up!” We hastened to find something long tree branches to throw small boots go, let along the branches of small squirrels to climb up. We said: “This small boots useless, it has had to throw away.” “Do not throw, it can give me to do chimney!” Small rabbit heard of this matter and immediately ran over. Her own small boots on the roof. You see, all laughed, and said: “small rabbits, not under your chimney hole, how smoke into?” Small rabbits in all seriousness: “I have this special chimney usefulness.” After a while, small mouth giraffe just out of the house, see far away places, there is a strange chimney. He went one, was shocked: “This is not my small boots?” He found a small giraffe small boots. Now, he has the four feet on a small boots.

象大哥想了想说:“这小靴子只有它的主人才能穿。可主人是谁呢?找不到主人,没人穿多可惜呀!”“这小靴子可以给我做窝。”小松鼠说着,就跳到小靴子里去。可她刚跳进去,就大叫起来:“救命啊!我爬不上来了!”大家赶紧找了些长树枝,扔到小靴子里去,让小松鼠顺着树枝爬上来。大家说:“这小靴子没用处,只好扔掉它了。”“别扔,它可以给我做烟囱!”小兔子听说这件事,赶紧跑来。她把小靴子放在自己的屋顶上。大家一看,都笑了,说:“小兔子,你的烟囱底下没有洞,烟怎么进去呀?”小兔子一本正经地说:“我这烟囱有特别的用处。”过一会儿,小长颈鹿刚走出家门口,就看见老远的地方,有个奇怪的烟囱。他跑去一看,大吃一惊,说:“这不是我的小靴子吗?”小长颈鹿找到了他的小靴子。现在,他的四只脚上都有小靴子了。


该文观点仅代表作者本人观点丨如未注明 , 均为原创|如侵权,联系删除丨本网站采用BY-NC-SA协议进行授权
转载请注明原文链接:中英双语故事:长颈鹿的小靴子
喜欢 (0)

您必须 登录 才能发表评论!