There was a land that had a big concern, because of a wild boar that was digging up the field biting people and killing them.
从前有个国家来了一头野猪。 它践踏耕地、咬杀牲畜,还用尖利的獠牙咬人,人们为此痛苦不堪。
“This is a terrible thing. Everyday the people are shaking in fear.” The king walked around the room here and there, everyday. “I will give a big reward for the person who catches the boar.” However, the boar had such a big body and was so wild that no one dared to go near it.
国王每天都在房间来回地踱步“这真是太可怕了。人们每天都生活在恐惧中。”“要是有人能捉住野猪我会给大大地奖赏他。”但是,野猪体型庞大,又如此凶猛没有人敢靠近。
At the same time, the King announced that whoever caught the boar would marry his daughter. Slowly people began to gather.
就在这时,国王宣布,要是谁抓住了野猪就把公主嫁给他。渐渐的人们开始跃跃欲试。
Even two poor brothers were willing to try this dangerous job. The sneaky and money making older brother said, “I will catch it and marry the princess.” The kind and friendly younger brother said, “If I can get rid of the people's worry, then I will try.”
愿意涉险的人还有两名一贫如洗的兄弟俩。狡猾的哥哥说,“我会抓住那头野猪然后迎娶公主。”善良的弟弟说,“要是能让人们不再生活在恐惧之中,我愿意一试。”
The two brothers went their separate ways to catch the boar. “Brother, be careful!” The younger brother was concerned for his older brother. However, the older brother did not even listen and went into the forest.
于是,兄弟俩分头抓野猪。“哥哥,要小心点!”弟弟很担心哥哥。然而,哥哥却听不进去,径直走进了森林。
The younger brother did not go far. When he found a dwarf who's beard was caught in a tree branch. “Please help me. I can't get up, because my beard is stuck.” The younger brother quickly brought down the dwarf from the tree.
弟弟没有走太远。突然他发现一个胡子被树枝揪住的小矮人。小矮人说道“请帮帮我。我起不来了,我的胡子被卡住了,”弟弟很快将小矮人从从树上救下来。