成都葡萄牙语培训班有哪些?成都寰语小语种学校教你正宗葡萄牙语音。
葡萄牙美文美句浏览
1、E se eu,eu que aqui estou à tua frente,conhecer uma flor única no mundo , uma flor que n?o existe em mais lado nenhum sen?o no meu planeta , mas que , numa manh? qualquer , uma ovelhinha pode reduzir a nada num instante , assim , sem dar sequer pelo que está a fazer , isso também n?o tem importancia nenhuma , pois n?o ?假如我熟悉一朵人间间独逐一朵花,只有我的星球上有她,此外星球上都不存在,而一只小羊就这样糊里糊涂地把她毁掉了,这莫非不重要吗,确实不重要吗?
2、Sabes…quando se está muito , muito triste , é bom ver o p?r-do-sol.你知道的,当你感受哀痛的时辰,你就会喜好看日落。
3、Foi assim que vivi sempre sozinho , se ninguém com quem falar .我就这样孤傲的糊口着,没有一个谈得来得人。
4、(Para mim) Era uma quest?o de vida ou de morte.这(对我来说)是一个生与死的题目
5、Quando um mistério é grande de mais , n?o nos atrevemos a desobedecer.当一种过于隐秘的对象把你镇住时,你是不敢不功用他的支配的。
6、é t?o triste esquecermos-nos de um amigo.健忘一位伴侣是何等哀痛的工作。
7、Nem toda a gente teve um amigo na vida.不是全部的人在生平中都有一个伴侣。
8、N?o acredito!As flores s?o fracas.S?o muito ingénuas.Agarram-se ao que podem para se sentirem seguras.Est?o convencidas de que toda a gente tem medo delas por causa dos espinhos…我不信,花是弱小的、淳朴的。他们老是想法掩护本身,觉得有了刺就能让人畏惧。
9、N?o acredito!As flores s?o fracas.S?o muito ingénuas.Agarram-se ao que podem para se sentirem seguras.Est?o convencidas de que toda a gente tem medo delas por causa dos espinhos…我不信,花是弱小的、淳朴的。他们老是想法掩护本身,觉得有了刺就能让人畏惧。
10、Amar uma flor de que só há um examplar em milh?es e milh?es de estrelas basta para uma pessoa se sentir feliz quando olha para o céu.Porque pensa:《Ali está ela , algures lá no alto … 》Mas se a ovelha comer a flor , para essa pessoa é como se as estrelas se apagassem todas de repente ! Mas isso também n?o tem importancia nenhuma , pois n?o ? 假如一小我私纪猱上了这亿万颗星星中的唯一无二的花,当他看到这些星星时,,就足以使他感想幸福。由于他想:我的那朵花就在个中的一颗上,【情感】,假如羊吃掉了这朵花,就像全部的星星一下子熄灭一样,这莫非不重要吗?
11、é t?o misterioso , o país das lágrimas!泪水的天下是何等隐秘呀。